home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ La Riffa / La Riffa.iso / lang / Serbo-Croat.lng < prev    next >
Text File  |  2001-03-10  |  5KB  |  218 lines

  1. ; BSPlayer language file
  2. ; Don't change \t and after
  3. ; \t is TAB
  4. ; \n is newline
  5.  
  6. ; Srpskohrvatski
  7. ; Author: Apostol
  8. ; Updated for BSPlayer v0.82
  9.  
  10. ; Main menu
  11. #001#    "Drugi meni"
  12. #002#    "Otvori..."
  13. #003#    "UΦitaj titlove..."
  14. #004#    "Opcije"
  15. #005#    "Preference..."
  16. #006#    "Skinovi..."
  17. #013#    "Jezik"
  18. #007#    "Koriܵenje alternativnog filtera za DivX"
  19. #008#    "Progresivno renderovanje"
  20. #009#    "Sakrij"
  21. #010#    "Repertoar"
  22. #011#    "Izlaz"
  23. #012#    "O programu"
  24.  
  25. ; Menu on movie window
  26. #101#    "Drugi meni"
  27. #102#    "Komande"
  28. #103#    "Reprodukcija"
  29. #104#    "Prethodni\tB"
  30. #105#    "Napred\tX"
  31. #106#    "Pauza\tC"
  32. #107#    "Stop\tV"
  33. #108#    "Sledeµi\tB"
  34. #109#    "Idi na...\tCtrl+J"
  35. #110#    "Brzina puÜtanja"
  36. #111#    "1/2x"
  37. #112#    "1x"
  38. #113#    "2x"
  39. #114#    "Audio trake"
  40. #115#    "Na ceo ekran\tF"
  41. #116#    "Pan-Scan"
  42. #117#    "Proizvoljni Pan-Scan"
  43. #118#    "Rezolucija"
  44. #119#    "Odnos strana"
  45. #120#    "Original"
  46. #121#    "16:9"
  47. #122#    "4:3"
  48. #123#    "Zadr₧i odnos strana"
  49. #124#    "Uvek na vrhu\tCtrl-A"
  50. #125#    "Zamrzni sliku"
  51. #126#    "Originalna veliΦina\tP"
  52. #127#    ""Ono Üto vidiÜ"\tShift+P"
  53. #128#    "Zum"
  54. #129#    "Prika₧i titlove\tS"
  55. #130#    "Titlovi..."
  56. #131#    "Font..."
  57. #132#    "JoÜ boja za fontove..."
  58. #133#    "Transparentno"
  59. #134#    "Boja pozadine za titlove"
  60. #135#    "Polo₧aj titlova"
  61. #136#    "Automatski"
  62. #137#    "Izaberi"
  63. #138#    "STF Titlovi"
  64. #139#    "Osobine"
  65. #140#    "O programu"
  66.  
  67. ;Playlist
  68. #200#    "Repertoar"
  69. #201#    "Dodaj fajlove"
  70. #202#    "Ukloni"
  71. #203#    "Ukloni sve"
  72. #204#    "UΦitaj iz fajla..."
  73. #205#    "Snimi u fajl..."
  74.  
  75. ; Preferences
  76. #500#    "Preference"
  77. #501#    "Zapamti osobine fonta za titlove"
  78. $501$    "Pamti veliΦinu, boju, jezik..."
  79. #508#    "Zapamti polo₧aj titlova"
  80. $508$    "Pamti polo₧aj titlova"
  81. #504#    "Zapamti Pan-Scan setovanja"
  82. $504$    "Pamti Pan-Scan setovanja (obiΦna i proizvoljna).\nSamo za repertoar."
  83. #502#    "Zapamti veliΦinu prozora za film"
  84. $502$    "Pamti veliΦinu prozora.\nNa pr. ako je film 352x288 a vi razvuΦete\nprozor na 690x566, onda µe prozor biti toliki\ni kad otvorite sledeµi film te rezolucije."
  85. #506#    "Registruj ekstenzije"
  86. #505#    "Registrovanje ekstenzija pri startovanju"
  87. $505$    "Povezuje ekstenzije (.mpg, .avi, .asf) sa programom"
  88. #503#    "Zapamti parametre zuma"
  89. $503$    "Pamti parametre zuma"
  90. #507#    "Zatvori"
  91. #509#    "Proizvoljni odnos strana"
  92. #510#    "Dodaj"
  93. #511#    "Ukloni"
  94. #512#    "Ne koristi WinLIRC"
  95. $512$    "Ako je opcija upaljena, program neµe pokuÜavati da pristupi WinLIRC serveru. Malo br₧e pokretanje."
  96. #513#    "SaΦekaj vertical-blank (Shift+V)"
  97. $513$    "╚eka vertical-blank interval"
  98. #514#    "Koristi overlay (bagovito)"
  99. $514$    "Koristi overlay"
  100. #515#    "Pri pokretanju prebaci se na"
  101. $515$    "PodeÜava odre≡enu rezoluciju pri pokretanju"
  102. #517#    "Bez promene"
  103. #516#    "Folder za titlove"
  104. $516$    "Ako fajl s titlovima nije u tekuµem folderu, program µe ga potra₧iti ovde."
  105. #518#    "Titlovi sa senkom"
  106. $518$    "Postavlja senku ispod titlova"
  107.  
  108.  
  109. ; Jump to time
  110. #700#    "SkoΦi na vreme"
  111. #701#    "SkoΦi na"
  112. #702#    "Sat:Min:Sek"
  113. #703#    "Du₧ina: "
  114. #704#    "SkoΦi"
  115. #705#    "Odustani"
  116.  
  117. # Other
  118. #601#    "Napred"
  119. #602#    "Pauza"
  120. #603#    "Stop"
  121. #604#    "Zatvoreno"
  122. #605#    "Spreman"
  123. #606#    "Otvaram..."
  124. #607#    "Film: "
  125. #608#    "Bez pon."
  126. #609#    "Ponovi 1"
  127. #616#    "Ponovi sve"
  128. #610#    "Tra₧im"
  129. #611#    "Titlovi: Da"
  130. #612#    "Bez titlova"
  131. #613#    "Pregled skinova"
  132. #614#    "JaΦina zvuka: "
  133. #615#    "Titlovi: "
  134.  
  135. ; About dialog
  136. ; v082 is version number -> 0.82, if versions don't match default About dialog will be shown
  137. #About#v082#
  138. BSPlayer verzija 0.824 (C) 2000 BST
  139. Besplatan za nekomercijalnu upotrebu
  140.  
  141. Komande sa tastature:
  142.  
  143. Gore        PojaΦaj zvuk
  144. Dole        Volume down
  145. Levo        Premotavanje unazad
  146. Desno        Premotavanje unapred
  147. S        UkljuΦivanje i gaÜenje titlova
  148. F        Film na celom ekranu
  149. Ctrl-A        Prozor uvek na vrhu
  150. Z, X, C, V, B    Prethodni, Napred, Pauza, Stop, Sledeµi
  151. Alt+E        Repertoar
  152. Ctrl+P        Preference
  153. P        Zamrzni kadar - originalna veliΦina
  154. Shift+P        Zamrzni kadar - "onako kako ga vidiÜ"
  155. Ctrl+Levo/Desno    Sinhronizacija titlova -/+
  156. Shift+Levo/Desno    Sinhronizacija titlova -/+ (u manjim koracima)
  157. Ctrl+M        Bez zvuka
  158. Ctrl+J        SkoΦi na kadar... (vreme)
  159. +/-        VeliΦina prozora za film
  160. 1,2,3        Zum 50%,100%,200%
  161. H        Prika₧i/sakrij glavni prozor
  162. Ctrl+R        Osve₧i tekuµi skin
  163. Shift+V        ╚ekanje vertical-blanka
  164. Alt+F4        Izlaz
  165.  
  166. Komandna linija:
  167.  
  168. bplay "my file.avi" ["my subtitles.txt"] [opcije]
  169. ili
  170. bplay "my playlist.bsl" [opcije]
  171. or
  172. bplay "inifile.ini" [opcije]
  173.  
  174. Ime fajla za film mora biti prvo u liniji, a za titlove drugo po
  175. redu.
  176.  
  177. Opcije su:
  178. -fs        Pokreni na celom ekranu
  179. -asx        Pokreni zvuΦnu traku broj x
  180.         x=1-> Prvi audio kanal
  181.         x=2-> Drugi audio kanal
  182.         x=n-> Audio kanal broj n
  183.         x=0-> Semijev Directsound 3D
  184. -nsub        Ne prikazuj titlove Φak i ako postoje
  185. -skin=s        s=ime skina
  186. -lang=l        l=fajl za jezik (bez ekstenzije)
  187. -eend        Iza≡i posle kraja filma
  188. -pan        Koristi Pan-scan
  189. -res=WxHxD    Pokreni u odre≡enoj rezoluciji
  190.         W=Üirina, H=visina, D=bita₧a boja (color depth)
  191.         Ex.: -res=1024x768x16
  192.  
  193.  
  194. Npr.:    bplay "my movie.avi" "my subtitles.txt" -fs
  195.     bplay "my movie.avi" "my subtitles.txt" -fs -as2
  196.     bplay "my movie.avi" "my subtitles.txt" -as3 -lang=English
  197.  
  198.  
  199. Titlovi:
  200.  
  201. Titlovi i film moraju biti u istom folderu.
  202. Npr.: The Matrix.avi -> The Matrix.srt (.txt, .sub)
  203. Mogu se uΦitati iz menija ili navesti u komandnoj liniji
  204. Podr₧ani formati titlova: MicroDVD, SubRip, Subviewer
  205.  
  206.  
  207. Repertoar (playlist):
  208.  
  209. ObiΦan tekstualni fajl sa ekstenzijom ".bsl".
  210.  
  211. Npr.:
  212.  
  213. --
  214. c:\movies\The Matrix.avi
  215. c:\movies\somefile.avi
  216. d:\videos\myvideo.mpg
  217. --
  218.